Briganteggiando
Il blog di Francesco Placco
Cchiù è àvuta à muntàgna, cchiù ccàrrica à nìva Traduzione: Più è alta la montagna, più carica la neve
7 Dicembre 2012
U’ ccì lavar à capa aru ciucciu, cà perdì l’acqua e ù sapùne! Traduzione: Non lavare la testa all’asino, che perdi acqua e sapone! Spiegazione: L’asino è, storicamente, il classico…
U’ lettu serva a ddui cosi: o ccì dormi o tì riposi!